Том 2    
Часть 2


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
sam night
31.12.2019 15:36
Как только получу анлейт, так сразу и переведу)
amagavan
25.11.2019 02:28
Всем хай а 3 том переводить будете ?
calm_one
14.09.2019 13:55
Долиман - здоровья. :)
calm_one
14.09.2019 13:55
Спасибо за перевод :)
Было напряжно читать по кусочку - когда выходит продолжение, уже забываешь, о чем шла речь раньше.
Теперь прочел - неплохо-неплохо. :)
sam night
11.09.2019 15:47
Есть краткое содержание.
А анлейт отсутствует, поэтому в ближайшее время перевода не будет.
amagavan
11.09.2019 00:21
Ураааааа. Можно теперь дочитать спасибо большое. А по 3 тому есть что ?
sam night
05.09.2019 21:17
Эпилог скоро будет, он внезапно исчез из документа с переводом.
kontroyler
05.09.2019 20:05
Так, стоп, а где эпилог тысяча чертей?!
id52018076
05.09.2019 02:50
Паук-робот Разрушитель? Еще одна отсылка на Коносубу)
ricco88
05.09.2019 00:04
спасибо
долиман емальхак
25.08.2019 10:53
Я в больницу слёг =D Но, в принципе, верно.
sam night
25.08.2019 03:10
Можно. Предыдущий переводчик (Долиман Емальхак) исчез, вот работа и остановилась. Сейчас я перевожу бойцов.
amagavan
21.08.2019 18:17
Спасибо за перевод красавцы. А можно узнать что случилось из за чего всё встало ?
issel
11.07.2019 18:55
Спасибо за перевод.
damarkos
11.06.2019 19:07
Жаль, что немного застопорилось ( сглазили :) ) но все равно, надеюсь на продолжение.
calm_one
11.12.2018 23:42
Отлично)
Замечательная скорость перевода. Совсем не то, когда проды приходится ждать месйц-два... Или неделю, как в аниме.)
NeXtasY
11.12.2018 12:08
Только 2 месяца назад закончил первый том читать, а тут уже второй переводят 0_0
ниарно
09.12.2018 12:23
Спасибо
долиман емальхак
09.12.2018 04:26
Поскольку четвёртая глава, которая, судя по всему, является последней в этом томе, всё ещё переводится на английский, я также буду переводить её, но части выкладывать не стану. Выложу, когда глава будет полностью переведена. На данный момент переведено 2 из 8 части.
Bacasan
07.12.2018 16:37
"Да ложил я на тебя!"

Отобразить дальше

Часть 2

Интересно, сколько времени прошло с тех пор.

Алиса ехала с выключенными фарами по совершенно темной дороге, поскольку она извлекла уроки из нашего прошлого опыта в пустыне, когда на нас напал демонический зверь, похожий на антлиона.

Андроид с ночным видением, безусловно, полезен в таких случаях.

Глядя в темноту и ведя машину, Алиса вдруг прищурилась и сказала:

— Кажется, мы почти у руин. Я вижу свет. Интересно, это от наших соперников?

Услышав, что сказала Алиса, я посмотрел вперед и увидел вдали маленький огонек.

Мы замедлились, когда приблизились к свету, и обнаружили гигантское здание под светом.

— Оно чертовски большое.

Оно было размером с Токио Доум.

[50000 кв. метров ]

Это здание превосходило все постройки других цивилизаций этого мира.

От моих слов Алиса пришла в восторг.

— Похоже, эту цивилизацию нельзя недооценивать. Эй, № 6, раз эта цивилизация способна на такие постройки, то что ожидать чего-то стоящего от оружия, оставленного внутри..

— Да, это древнее оружие будет буйствовать и относиться к нам, как к врагам, так как мы пытаемся заполучить. Я уже знаю. Видел это много раз.

Мы незаметно припарковали наш багги и обсудили, как нам действовать дальше.

— Если возможно, я хочу закончить исследование руин в течение ночи. Если нет, то не ждите, что я использую свою божественную силу.

С воодушевлением проговорила Гримм, оживившись после захода солнца..

— Не то, чтобы я отрицаю это, как это делает Алиса, но в последнее время я не могу вспомнить, чтобы твоя оккульто-подобная способность была полезной. Есть ли у тебя какой-нибудь способ внести свой вклад?

— П-Подожди секунду! Я архиепископ, Гримм-сан! Просто рассчитывай на меня, в случае чрезвычайной ситуации!

Совсем недавно Гримм была лишь мертвым грузом. Я на самом деле хочу видеть её более полезной.

Именно тогда Сноу открыла рот, наблюдая за светом лагеря вдали.

— Хорошо. Что касается того, как нам дальше двигаться... они, вероятно, не ожидают нашего возвращения после того, как мы сбежали из Ториса. Так что на этой ноте, я предлагаю сделать что-то подлое.

Сноу говорила со зловещей улыбкой на лице.

— Эти парни, скорее всего, сейчас расслабились, так как они все еще в Королевстве Торис. Единственно с чем им необходимо быть настороже — это неразумные демонические звери. Так что вместо того, чтобы исследовать руины, мы должны атаковать их под покровом ночи!

— Сноу-сан, похоже, в последнее время командир на тебя повлиял?

— Эй, Сноу, разве ты не должна был быть благородным рыцарем, в отличие от Роуз и меня? Даже если мы против врага, атаковать их, когда они спят, немного…

Когда Роуз и Гримм осудили её план, Сноу вздрогнула.

— У нас нет другого выбора! Мы против двух генералов армии Короля Демонов, понятно!? Эй № 6! Алиса! Вы же поняли, да!? Эффективность этого плана! Вы вообще до этого напали на беззащитные войска снабжения и эта ваша глупая тактика при атаке на башню Дастер. Ты же знаешь, что мой план намного лучше, да? Верно? Вы же, верно!?

Сноу отчаянно призывала нас на свою сторону…

— Эй, Сноу, за кого ты меня принимаешь? Комбатант Кисараги никогда бы не сделал что-то столь незначительное.

— Как и ожидалось от вас, № 6. Хорошо сказано. Это именно то, что должен сказать комбатант Кисараги.

Сноу широко раскрыла глаза от нашего неожиданного предательства.

— П-подожди! Из наших недавних совместных миссий я поняла, что ты из себя представляешь. Я уже смирилась с тем, что ты...

Мы с Алисой оба покачали головами и сказали: “Ну что с тебя взять?” — на отчаянную Сноу, которая глядела на нас.

— Ты слышала, Элис? Она сказала,что смирилась с нами. Боже, она действительно смотрела на Кисараги сверху вниз.

— Все так, как ты сказал. Эй, № 6, скажи что-нибудь, чтобы прояснить ситуацию.

Я посмотрел на Сноу, что была уже на грани истерики после такой жесткой критики.

— Мы будем отдыхать до утра. Потом проследим за ними. Пусть они за нас позаботятся о ловушках и охране. И когда они устанут, после достижения цели... Когда расслабятся и отпустят своих охранников ... Вот тогда, тогда мы их и атакуем. Они поднесут нам всё на блюдечке. Ты действительно думаешь, что мы собираемся сделать что-то настолько мелкое, вроде нападения во время сна?

— Как и ожидалось от вас, № 6. Хорошо сказано. Это именно то, что должен сказать комбатант Кисараги.

Алиса и я кивнули друг другу. Мы оставили зарыдавшую Сноу одну и решили пойти спать.